Запоздалая картинка

Я, как всегда, тормоз, долго искал хороший исходник и прочее, так что эта эмоция была актуальна месяц-полтора назад, но всё же.
[Читать дальше...]

Tags:

Комментариев нет

На всякий случай (с кружочком над «й»)

Меня сегодня днем почему-то так поразила одна формулировка, что я решил на всякий случай уточнить, и весь вечер ждал возможности это сделать.

Может быть, и среди моих читателей есть те, кто «не может поверить», что я «всерьез собрался за него голосовать»? И я сейчас даже не о тех, кто не одобряет или сделал другой выбор.

Я не хочу тут приводить разнообразные логические доводы, которые разнообразные люди (иногда куда умнее или, что еще важнее, мудрее меня) за последнее время приводили. Но одну мотивационную, эмоциональную причину опишу с упреждением.

У меня в резюме в полушутку написана характеристика «патологически честен». Поясняю я это так, что иногда было бы удобнее быть менее честным, но у меня не получается. Контактировать с людьми, которые идут на осознанную халтуру, осознанный подлог, которые поступают дурно, хорошо это осознавая, — если говорить общо, с жуликами — мне органически тяжело. Тем не менее в ближайшее воскресенье я проведу целый день в ситуации постоянного возможного контакта с ними. Очень надеюсь, что хотя бы не в постоянном обществе. А еще прошедшие недели две были мне в трудно определяемой степени отравлены ожиданием этого воскресенья. Я знаю, кто в этом виноват — или точнее, я знаю, кто из кандидатов в этом, прямо или косвенно, виноват больше всего. И я знаю, кто из них по меньшей мере декларирует намерение это исправить.

(Если что, я имею в виду, не то, где и как я проведу воскресенье, а то, в каких эмоциональных условиях.)

Комментариев нет

Verbalife: межъяз

Каков pot, таков и приход.

Комментариев нет

 — Кризис трех лет? Нет, не слышал

Цитата для привлечения внимания :D

Собираемся с парнем жить вместе. Обговориваем на берегу возможные бытовые проблемы.
я:...значит я буду готовить и убирать. А ты что будешь делать?
он: я буду есть мясо.
я. а из полезного?
он: а из полезного — овощи.

Комментариев нет

Гениальная опечатка на Снобе

По неутонченным данным

Один комментарий

Verbalife на пару с женой

При обнаружении забытых вещей, не трогая их, позвоните родителям.
(ниже последовательные варианты)
[Читать дальше...]

Комментариев нет

Помощь зала (done!)

Это, на самом деле, легкого отчаяния псто.

Смотрите, есть такая вот последовательность.
Начальное x0 чему-то там равно, не так важно.
Каждый следующий xi+1 равен 6 * xi ± 5n * С.
Плюс или минус — определяется некоторым хитрым непериодическим законом. Степень пятерки тоже растет в связи с этим же законом (на каждом минусе на 1). Но самое печальное — это коэффициент C. Это биномиальный коэффициент, ну или, если угодно, количество сочетаний. Если представить себе треугольник Паскаля, то для каждого следующего элемента мы «спускаемся» на строку ниже — либо «налево» (при минусе), либо «направо» (при плюсе). То есть из Cnk переходим к Cn+1k или Cn+1k+1.

Задача в том, чтобы сложить большое количество элементов этой последовательности. Очевидно, уже на нескольких десятках эти числа довольно велики, поэтому нас устраивает вычисление по модулю некоторого большого простого числа. И если с основной частью каждого xi никаких вопросов, то с вычислением коэффициентов C случается некоторая беда. Заново считать Cnk на каждом шаге запредельно долго. Переходить от предыдущего коэффициента можно довольно простым вычислением (умножить на кое-что и поделить на кое-что). Но это не работает из-за того, что мы считаем по модулю.
То есть математически всё несложно и посчиталось бы, если бы компьютер с легкостью ворочал миллионными факториалами. Но увы. И я в тупике.

В общем, я полагаю, что к задаче на деле должен быть другой подход — вероятно, даже вообще не требующий непосредственного суммирования такой последовательности. Но вдруг я здесь чего-то упускаю?

Upd.: Решено! Всем спасибо за участие, а [info]yulka_levka — отдельно за напоминание, что по модулю таки можно делить (а также о том, как это делать).

Комментариев нет

Пиривот

Как пишет [info]tema, в обиход входит слово «котон» в двух значениях: как калька с cotton и «котоны» как искажение или вариация обращения «котаны». Первое на английский переводить не надо, оно и так там, а я вот вчера внезапно углядел, что делать со вторым: переводиться это должно как cotton buds.

Комментариев нет

Умберто Эко, «Пражское кладбище»

Вот честно, в целом хочется поругать.
Потому что это забавно (или, скорее, занятно), изобретательно, тщательно вписано в контекст, но, по-моему, затянуто и даже как-то... глупо? Ну, в смысле: кажется, что не стоило усилий ни моих, ни, собственно, Эко. Подозреваю, что он считает иначе :) Но что до меня — мимо.

Комментариев нет

Сэмюэль Беккет, пьесы, «Изгнанник» и другие рассказы

С Беккетом дела пошли ещё хуже, чем с Ионеско из предыдущей записи. Пьесы, кажется, ещё страннее (самых известных произведений тут нет), из рассказов запомнился только «Данте и лангуст», он смешной. При этом, конечно, они (Ионеско и Беккет) не зря оказались рядом в стопке книжек, и Беккет тоже впечатляет и озадачивает. Не знаю, правда, что бы я сказал про книгу, если бы она мне попалась без обложки (в смысле, если бы я не знал, кто автор). Поднял бы брови и отложил, полагаю.

Комментариев нет

Эжен Ионеско, «Лысая певица» и другие пьесы

Когда мама очередной раз перетряхивала книжные шкафы, я из обреченной стопки схватил три маленькие книжки из «Библиотеки журнала «Иностранная литература»». Эту (и еще одну) — зацепившись за имя автора.

С творчеством Ионеско я до того знаком не был, и, собственно, «Носорога» — единственную известную мне по названию пьесу — не читал и не смотрел (и в этой книжке его нет). И шли они, прямо скажем, довольно тяжко, приходилось продираться. Хотя не сказать, чтобы эти усилия были зазря: своеобычный и неглупый юмор, вообще свежий взгляд — как и следовало ожидать от «неистового лидера авангарда». В итоге три пьесы из четырех (кроме заглавной, еще «Стулья» и «Бескорыстный убийца») скорее понравились, а «Стулья» я бы даже, может, и посмотрел на сцене.

Комментариев нет

И долго еще эта фигня по средам будет продолжаться?*

Nah. This is the last one so far.

Но если кто-нибудь полагает, что я могу им профессионально пригодиться, расскажите при случае.

* Это из анекдота.

Комментариев нет

Philip Roth, Nemesis

Хорошая, очень плотная, как мне сейчас кажется, история, неизбежно напоминающая «Чуму», но вместившая больше обычной жизни и вообще человеческого. Опять же, как сейчас кажется, — потому что «Чуму» я помню уже плохо. Ну и конфликт основной — внутренний, и противостояние основное — самого с собой. И, между прочим, так и не могу однозначно ни принять решение героя, ни отвергнуть, а могу только радоваться, что мне не приходится стоять перед таким выбором. А еще я долго не мог согласиться с названием, потому что «возмездие» и «кару» притянуть можно, но мне кажется, что это чересчур. И вот теперь выяснил, что первым значением идет просто «заклятый враг, непримиримый противник».
В целом — «вкусно, но не любимое».

Комментариев нет

Verbalife: Lux

Помимо совершенно очевидных шкафов-плацкарт должны быть еще, конечно, шкафы-СВ. Для котов, вероятно. А за ними и шкафы-люкс, с которыми смешно, потому что это, получается, снова плацкарта, ведь lux — это изначально хорошо освещенные номера, так?

Upd.: правда, это могут быть просто шкафы с искусственным освещением, такие вполне бывают.

Комментариев нет

Саша Соколов, «Школа для дураков»

Несомненно, «да»! Только выбрать место и время поспокойнее, когда можно погрузиться в нее как в теплую ванну, и читать. А больше ничего и не скажу, чтобы не портить удовольствия. Кстати, всем этим дифирамбам не мешает, что я ничего не знал заранее и ожидал вообще другого.

Комментариев нет

Виктор Гюго, «Собор Парижской Богоматери»

Очередная книжка из серии «Прочти уже, наконец, классику». Надо сказать, оставила куда более приятное впечатление, чем «Пармская обитель» примерно тех же лет. Хотя опасения насчет удобоваримости исходного текста были, даже несмотря на несравнимо большую популярность. Но нет, когда я продрался через, кажется, знаменитые описания Парижа и через ляпы не то автора, не то переводчика (где-то в самом начале, в описании мистерии), остальную историю я нашел весьма и весьма достойной и заслуживающей хотя бы этого «ради общего образования» прочтения. Ну, пожалуй, еще за исключением некоторых особенно идиотских моментов в поведении героев. В общем, ура.

Комментариев нет

Ирина Левонтина, «Русский со словарем»

И «да», и «нет». Занятная, довольно убедительная прогулка по зыбким границам живого, со-временного языка. Но как-то ничего, ничего не задержалось: кажется, жизнь дает такого материала побольше и побогаче.

Комментариев нет

Джонатан Сафран Фоер, «Мясо»

Скрупулезная апология вегетарианства, вероятно, настолько неназойливая, насколько это возможно. К сожалению (или же просто «однако»), ничтожно мало сдвинувшая в моих предпочтениях, решениях и вообще взглядах. Отчасти это связано с тем, что основная часть материала касается Штатов, а значит, про Россию (и Европу) я как бы толком и не знаю ничего. Зато всё четко, с цифрами и исследованиями, и совершенно без истерики, а просто с целью поместить вопрос в зону внимания. Так что произведенный эффект скорее говорит обо мне и обществе, нежели о недостатках книги.

Комментариев нет

Мариам Петросян, «Дом, в котором»

Благое намерение написать много отзывов, «догнать» текущий момент и уже начать писать о книжках «в реальном времени» разбилось об этот вот том, книгу, замечательную во всех отношениях. Во-первых, ее трудно не заметить в силу размера. Во-вторых, мир, который создают живущие в Доме подростки — который автор создает посредством живущих в Доме подростков — настолько оторван от привычного нам мира и настолько проработан, что напрашивается запавшее с «Дюны» «feat of creation». Ну, за исключением того, что этот мир теоретически можно было пронаблюдать и зафиксировать, не знаю уж, как было на деле.
Ну и, в-третьих, я совершенно не могу придумать вот уже два месяца, что тут о «Доме» написать, кроме того, что, да: завораживающая обособленная жизнь интерната подростков-инвалидов, аллегорическая, насыщенная значимыми событиями, запутанная, страшная и самодостаточная. Проза при этом совсем не социально-моралистическая — не Гальего, — но, безусловно, все экзистенциальные вопросы затрагивающая. И тем более не знаю, следует ли рекомендовать прочесть, хотя и удивлюсь, если совсем не понравится. И перечитать бы уже, наверное...

Комментариев нет

В 1979 году после авиакатастрофы Ту-104 близ Внуково эксплуатация этого самолета в гражданской авиации СССР прекращена.
В 1981 году при взлете под Ленинградом разбился Ту-104 ВМФ. Погибло почти все руководство Тихоокеанского флота: 17 адмиралов и генералов.

Ну не глупо?

Комментариев нет