Я и прошлый-то раз едва ли упомянул всё, что хотел, а с тех пор прошло целых две недели, к тому же, наверное, самые насыщенные за всё время поездки. Так что сейчас, во-первых, у меня разбегаются глаза, а во-вторых, опускаются руки, потому что всего я всё равно не вспомню, но и без того объём текста будет нестандартно велик. Ох.

В понедельник, четвертого, приехали родители и сёстры. Вечером после работы я встречался с ними в кафе рядом с отелем, где они отдыхали с дороги. Лизка не знаю как углядела меня издалека и выбежала навстречу, мама удивилась, что я не совсем отощал, папа немедленно принялся фотографировать, я усадил Алёнку на коленки и все стали радоваться. Собственно, в понедельник больше ничего интересного не случилось, мы только прогуляли кружок в том же районе отеля и посидели в номере, а безумная, восхитительная неделя началась со вторника (и следующим вторником закончилась).

Во вторник я ещё работал, а на среду взял выходной (RTT это здесь называется: поскольку по французскому законодательству рабочий день составляет семь часов, а работаем мы восемь, то у нас образуются вот такие выходные). Поэтому вечером я не поехал домой, а остался с родственниками в отеле. Впрочем, до отеля мы дошли далеко не сразу... честно говоря, я вообще не помню, как мы до него дошли. А, нет! Тогда мы ужинали в давно прикормленном мной кафе (я туда за интернетом хожу до сих пор), и состоялась премьера спектакля «Сёстры не знают, что будут есть». Тогда мы писали поздравительное письмо, практически вырывая друг у друга ноутбук, и нас обслуживала очаровательная официантка уже почти на сносях. Тогда мы с Лизкой отправили маму, папу и Алёну в отель на метро, а сами чуть погодя пошли пешком, и хотя дошли огорчительно быстро, успели отлично поболтать и развлечь себя и окружающих.

Вот, например, из серии «мелкий жемчуг», как это называет одна замечательная поэтесса.
Лиза рассказывает мне про своё танго. Я её временами подкалываю (соскучился ужасно), стараюсь сохранить серьёзное выражение лица, но внимательно, хоть и слегка скептически слушаю. В какой-то момент она прерывается: «Что-то деревом запахло...» Я многозначительно киваю, точно так же, как на предыдущую куда более значимую фразу. Лиза возмущается: «Ты меня слушаешь вообще?!» Я: «Да. Ты сказала, что деревом запахло» (и уже начинаю хихикать). Лиза: «А раньше?» Я: «А раньше не пахло!» — и тут мы уже оба покатываемся со смеху, да так, что сестра велит мне прекратить, потому что это выглядит неприлично (да кому какое дело!) И дальше мы идем гулять.

Своим первым впечатлением мама была недовольна: по сравнению с визитом десятилетней давности стало хуже. Во-первых, грязнее. Меня, кстати, и коллега Саша убеждает, что тут очень грязно, но я как раз вижу положительную разницу, пусть и небольшую. А мама уже не видит. Во-вторых, стало относительно меньше европейских лиц вокруг — и я понимаю, что это неуютно (мама и прошлый-то раз умудрилась зайти в арабский квартал), хотя сам почти в восторге от того, что все разные и при этом нормально сосуществуют. Я-то не видел, как было раньше.
Отчасти в этом плохом впечатлении был виноват «плохой» район, где они поселились: Gare du Nord, Gare de l'Est, Magenta, Grand Boulevards. Но в среду мне поручили роль гида и я повел их через Бастилию на Place de Vosgues, оттуда музейными двориками (когда-то я нашел там очень симпатичный неочевидный проход) на rue Saint Antoine (которая продолжение Rivoli), а там снова двориками на набережную. Ещё на Place de Vosgues, когда сёстры увлеклись рассматриванием разнообразных предметов современного искусства, интересных и не очень, мама стала причитать, что теперь они будут гулять только под моим руководством или по указанным мной маршрутам :) Очень меня этим позабавила, на самом деле, потому что, думаю, Париж мама всё равно знает лучше меня. Ну пока что. Разве что ориентируюсь я резвее за свежестью впечатлений.

Я уже делился своими восторгами по поводу табличек с названием улиц? На них на всех написано, почему да в честь кого так названа эта улица. Обычно профессия (или несколько: писатель, учёный) и годы жизни. В одном из ближайших городков есть улица с пояснением к названию: «жертва фашизма». А где-то там у метро Saint-Paul мы набрели на улицу Карла Великого. Тоже с годами жизни, что выглядит очень забавно, конечно. К слову, из других надписей совершенно прекрасными мне кажутся предупреждения (краской на стенах, например) вида: «Расклейка объявлений запрещена. Закон от такого-то дня такого-то месяца тысяча восемьсот такого-то года». Чувствуется в этом приятная для простого обывателя стабильность.

По набережной мы двинулись в сторону Cité, но сначала нечаянно набрели на неизвестную даже маме церковь Saint-Gervais. Мне-то ничего удивительного, мало ли я ещё церквей не видал, даже в центре, я вон в субботу целый парк нашел ненароком. А вот что мама не знала церкви, находящейся в трех шагах от Hôtel de Ville, это забавно. Впрочем, и мне много открытий чудных готовило это место. Оказывается, Hôtel de Ville — это вроде как ратуша. Я ещё толком не уверен, честно говоря, потому что такой есть даже в нашем современном городке Vélizy, но ведь и он был деревней когда-то. А ещё оказывается, что большой магазин BHV рядом, куда я так и не попал за весь месяц распродаж, это Bazar de l'Hôtel de Ville. Рядом всё ещё работает каток, на котором по случаю буднего дня и отсутствия народу тренировалась команда фигуристок. Они и сами веселились и получали удовольствие, и дарили радостью всех окружающих, даже уходить не хотелось.

Ну а оттуда прямая дорога (буквально) к Нотр-Даму, которого сестрицы ещё не видели. Сам я внутри был уже не могу сосчитать сколько раз, но вот на башни не лазал, а это был обязательный пункт их программы. Сверху довольно неплохо видно город, даже на середине подъема, и хорошо видно сам храм. В правой башне выставлен большой колокол... Ну да, для них он большой, но русских, думаю, не очень впечатляет. Даже не в силу наличия Царь-Колокола, потому что тот не звонил, а этот, хоть и с электомотором, но работает. А просто потому что я, например, колоколов видел довольно много, сложно сказать, видел ли такие большие (то ли 2.30, то ли 2.70 в диаметре), полагаю, видел. А в некоторые поменьше и звонил, причём не только из хулиганских побуждений, как в Чернигове, но и по делу, на Пасху. Кстати, давно заметил, что красиво звонить в колокола они что-то не умеют. Какофония сплошная получается.
На самый верх, где панорамный обзор, мама не пошла, зато подслушала разговор сотрудников. Один стоит перед последним подъемом и сообщает по рации наверх, кто поднимается, каждого вкратце описывая. Примерно так: «И, последний, молодой человек, да, молодой, с длинными, но не слишком, волосами и большой такой сумкой... рюкзаком, да, рюкзаком, красным с черным». Наверху, между прочим, не положено находиться долее пяти минут — ну и пускают группами, как понятно. Папа вот попал в следующую за нами группу и мы его довольно долго ждали внизу.

«Мелкий жемчуг»-2:
Я, минут через пять сидения на скамейке, — маме: «Мама, не хочу тебя огорчать, но вот оно то самое заведение, что ты искала, в десяти метрах».
Мама: «О, ну тогда я сейчас вернусь».
(тридцать секунд)
Алёна: «А где мама?»

Не могу сказать, чтобы внутри я увидел там что-нибудь существенно новое :) Разве вот в какой-то момент мы с Лизкой вздрогнули, услышав объявление на весь собор: «Добрый день. Вниманию русских гостей. Через десять минут начнется экскурсия на русском языке. Сбор у входа». Через пятнадцать где-то я там прошел, стояла одинокая экскурсоводша. Даже жалко её стало, я перекинулся с ней парой фраз, сказав, что нынче уже обошел храм, так что другой раз. Зато снаружи, наоборот, я впервые наблюдал, как кормят воробьев с руки. Мы пытались повторить этот фокус в воскресенье, не очень удачно, но я теперь знаю, что надо делать, так что приезжайте, устроим. Это круто.

Заскочив на минутку в Латинский Квартал и на пару часиков (шутка) в обувной магазин (второй спектакль серии, называется «Сёстры не знают, что хотят купить»), мы отправились в когда-то найденное кафе «Гаудеамус», где дают русский борщ. Если мне не показалось, они там не просто борщ дают, но ещё и разговаривают по-русски. Но как-то уточнять было неловко, может, они не хотят, чтобы мы с ними по-русски говорили. А ещё там, кажется, дают настоящий заварной чай, но обнаружили мы это после обеда, так что не проверили. Вообще, мы с Лизкой оттуда довольно быстро убежали на танго-практику в какое-то случайно найденное местечко. По времени это ровно совпало с её занятием в Москве, так что можно считать, что она пропустила на одно меньше. Мне, впрочем, это было относительно скучно. По-моему, пока Лизка не ходила на занятия, она не так боялась сделать не так, а теперь голова забита техникой и вместо того, чтобы получать удовольствие, она следит за ногами и суетится. В воскресенье, правда, было куда лучше — видимо, потому что народу было больше вокруг.

После этого я собирался передать сестру родителям и поехать домой, надо было немного подготовить квартиру к гостям, которых я назвал на четверг. Но прямо у выхода из метро, где мы встречались (о! я первый раз проехал нужную остановку!) оказалась кафешка с дешевыми коктейлями и интернетом, так что домой я попал ближе к двенадцати, по-моему, просидев там еще с полчаса после того, как родственники ушли спать.
Дома я должен был собрать, наконец, кровать, чтобы было где сидеть. Потому что вечером в четверг я устроил вечер испанской песни. Мама, как многие знают, испанский преподает, и делает это хорошо, в частности, поёт с детьми песни под гитару. Под этим соусом я позвал испанскую команду переводчиков-тестеров с работы. Пришли, увы, не все, всего семеро, но и так мы провели время чудесно. Так, стоп, это было вечером, а день тоже был увлекательный.

Как ни смешно, но на работу я снова не собирался. Агентство по иммиграции устраивает обязательные семинары по истории и социальному устройству Франции — довольно разумно само по себе, вот только мало что можно рассказать за один раз, а кроме того они совершенно не следят за тем, чтобы все присутствующие понимали язык. Мне ещё ничего, пока видно текст на экране, я почти всё понимаю, а вот большинство моих коллег просто потеряли день. Один из присутствовавших на моем семинаре африканцев вообще ни слова связать не мог по-французски, и по-английски не сильно лучше. Толку от его присутствия не было никакого. Но мне было даже порою интересно. Наш «преподаватель», если я не ошибся, с Коморских островов, что-то просто читал с экрана, а что-то довольно эмоционально рассказывал.

«Мелкий жемчуг»-3:
— Закон защищает равенство супругов. Если кто-то думает, что семья — это кухня для одного, диван для другого, это не так! Даже в постели. В постели есть муж, жена и закон! Никто не может никого заставлять. Закон следит за этим.
Вот, кстати, был случай. Где-то в ноябре я рассказывал про это, и один мужчина вдруг говорит: «Правда?! А моя жена от меня требует каждый день! А я работаю весь день, пять дней в неделю!» Я ему говорю: да, вы можете предъявить претензии по закону. Если хотите.
А через месяц, в декабре, я рассказываю уже не только про закон, но и про этого мужчину. И одна из женщин говорит: «Это был мой муж! О, неужели он это здесь сказал?!» Я отвечаю, мол, да, мадам, мне неудобно, что я говорю это при вас, но да, он это здесь сказал.

После этого семинара я успел на работу на часок ровно чтобы успеть сделать необходимые вещи и уехать с частью испанцев домой. Ещё часть догоняла нас попозже. А родственники как раз в этот день смотрели Версаль, так что они нас уже ждали с готовой едой. Вечер снова проходил на четырех языках, что, конечно, восхитительно. Я, Лиза, папа и испанцы могли говорить по-английски. Мама, Лиза и испанцы — по-испански, очевидно. Мы между собой — по-русски. Наименее востребованным был французский, он годился только для того, чтобы я мог сказать что-то, что понятно и маме, и испанцам (на моем уровне они его все-таки все понимают). Алёна, бедняжка, не понимала почти ничего («How are you?» — «My name is Helen» :)), но уехать раньше решительно отказалась. В восторге остались, по-моему, и испанцы, и мама, и сестра, чего и хотелось. Сестра осталась не только в восторге, но и ночевать.

В пятницу мне, увы — представляете! — пришлось работать. И с родственниками мы не встречались, потому что вечером собирались двумя третями русской команды с целью попытаться приготовить утку в мандариновом соусе. Коктейль из Curaçao bleu, по-моему, вышел лучше, ну да придёт со временем. Зато я, отлынивая от готовки, играл на привезенной родителями гитаре (и ещё раз спасибо некоторым читателям, убедившим меня в реальности этой идеи). Разошлись мы после часа, а с утра в субботу я ещё собирался в банк. Который, как оказалось, по субботам вообще не работает. То есть некоторые отделения — да, а нужное мне — нет. Пока то да сё, с родителями я встретился уже около двух, покружившись в районе Центра Жоржа Помпиду мы решили что есть мы пойдем в любимую «Таверну» (см. вторник, вечер). Не ближний свет, но дошли. Повтор спектакля состоялся, но это было уже не так увлекательно.

После обеда наша дорожка лежала к Madeleine и Concorde, на Елисейские Поля, к Площади Звезды, и через Трокадеро к Эйфелевой башне, которой Алёна грезила с самого понедельника.

Кстати. Вспомнил чей-то комментарий к одной из прошлых частей-прогулок, что, мол, «как сама прошла по Парижу» (надеюсь, не ошибся с полом :)) Вы бы что ли, действительно, как-то откликались, что хорошо, что плохо, что интересно, что не очень, что живо, а что бесцветно.

У музея Трокадеро самое место, чтобы танцевать танго на фоне Башни. Чем мы и занялись, для отчетности. Вышло так себе, но — что есть. Я имею в виду, не танцевать так себе вышло, а фотоотчет. Танцевали-то мы прекрасно, и с мамой, и с сестрой, даже отсутствие обуви не очень мешало, там достаточно скользкое покрытие.
На саму башню мы с мамой не полезли и проторчали полтора часа внизу, под конец даже слегка подмерзнув. И ужинали в результате уже после одиннадцати — зато во втором из «прикормленных» мной кафе, куда я и сейчас поеду, чтобы это всё отправить. Ложились таким образом совсем поздно, позволительно разве что по случаю субботы и отсутствия серьезных планов на воскресенье. Ночевал я снова в отеле (если кому интересно, это выходило нам совсем недорого, потому что это т. н. supplement, третий человек в номер).

«Мелкий жемчуг»-4:
Спускаясь из кафе к метро, увидели с Лизкой маму с четырьмя детишками, все возраста примерно от 4 до 8 лет.
Лиза: «Ой, смотри, у неё их четверо и все — мелкие.»
Хором, не сговариваясь и даже не переглядываясь, голосом из киноанонса: «Их четверо и они мелкие...»
Продолжать не смогли, потому что громко смеялись.

На воскресенье, как я уже сказал, особых планов не было. Хотели заглянуть на Cité, потому что первый раз прошли его просто насквозь, да пройтись ещё по Латинскому кварталу.

Задумавшись сейчас, чем же мы занимались остаток дня, я понял, что снова попался на слово «планы»: регулярные занятия как-то не называются таким словом, я два дня назад убеждал знакомого, что никаких планов у меня на воскресенье нет, и мы пойдем с ним гулять — и вот только вчера я всё же вспомнил, что по воскресеньям у меня урок танго.

В Латинском квартале мы на этот раз гуляли по другую сторону от Saint-Michel, на чудесной улочке, Saint Andre des Arts, такой же пешеходно-торговой, как rue Mouffetard, только не такой оживленной. Зато там есть магазин, где я покупал себе ма-джонг и магазин, где продаются самые разнообразные приколы, впрочем, среди вполне полезных для дома вещей, тоже довольно оригинальных. Там есть «пачки» для сигаретной пачки с надписями типа «Завтра брошу», бумажные носовые платки «Кажется, у меня аллергия на работу» и туалетная бумага с задачками судоку, что и вовсе гениально. Там есть круглые коробочки для камамбера с движущимися внутренними перегородками, чтобы не заветривался любой оставшийся кусок, специальная резалка для авокадо и подвесные полиэтиленовые кармашки для умывальных принадлежностей с текстами «Просыпайся» и «Жизнь прекрасна». Там есть младенческие футболки с надписями «Made in maman», «Made by papa» и слюнявчик с текстом «Кулинарный критик». Не говоря уже о взрослых женских футболках с надписями «Смотри в глаза», это уже довольно пошло. Вспомнил, кстати, что в обувном магазине висит кресло, куда можно посадить ребенка, но над ним надпись «Я уже не ребенок!»

Пообедав в приятном месте, где в меню есть раздел горячих напитков «Для простуженных», и испровобовав горячее молоко с ромом из этого раздела, я бросил родственников и убежал на урок. Они присоединились ко мне через полтора часа, когда началась практика. Что сказать... ну, в общем, это хорошее место, мне нравится, чему и как там учат. Партнерша ведущего преподавателя, правда, выполняет по большей части роль манекена, в смысле, что не блещет и не заинтересовывает, но иногда всё же что-то объясняет. Единственное нарекание, но пока здесь другого я не видел — это занятия раз в неделю. Всё равно что языком заниматься раз в неделю, по-моему, смысла маловато.
Практика/милонга после занятия проходит в зале побольше, думаю, человек, 60-80 там танцует. Самые разнообразные люди, в предыдущий раз был просто потрясающий персонаж: старый дядька, годков семьдесят, я думаю, мимика почти отсутствует, спина не разгибается, но страсть так и прёт, и чего он творил с партнёршей своей! Оба раза я видел бойкого мужчину помоложе ростом этак метр пятьдесят, явно завсегдатая — потому что от партнёрш у него отбоя нет, и, видимо, не зря, танцует хорошо и творчески. Меня, похвастаюсь, тоже чуть не разорвали на части, и довольно неожиданно, потому что объявление «белого» танго я пропустил мимо ушей :)

После танго мы все поехали ужинать в место, где мы первый раз встречались, рядом с отелем, а потом и собственно в отель пошли. У нас с Лизкой был план записать диалог из нашего любимого спектакля, так что в какой-то момент мы выгнали родителей гулять и даже что-то такое записали. А ещё мы гоняли не то большого таракана, не то сверчка по «детскому» номеру. Но хорошенького понемножку, мне наутро было на работу (снова, вот безобразие-то), а родственникам днём улетать. Так что собрав все свои подарочки, я их покинул.

«Мелкий жемчуг»-5:
Дважды за эту неделю я возвращался новым способом, через другой Версальский вокзал. Первый раз — в понедельник, и выяснил, что поздние поезда не идут до конечной, там работы на путях, а две последние остановки пассажиров везет специальный автобус. (Само по себе не ценно, важно дальше). В среду я забирал надувную кровать у коллеги (опять же, чтобы гостям было на чём сидеть), и шёл мимо этого вокзала, тоже довольно поздно. Сначала я встретил странного персонажа, ниже пояса на котором были надеты лишь трусы и полупрозрачные женские колготки. Я задумался, не забыл ли он чего, но он разговаривал по телефону и я решил не спрашивать. Едва этот прошел мимо, как ко мне обратился очень бойкий зрелый мужчина: «Вам нужно взять машину!» — я сразу понял, к чему он: вокзал уже не работал, но вставить слово смог не сразу, а он принялся объяснять почему. Когда я вставил в паузу: «Но я живу в Версале», он, ничуть не смутившись, воскликнул: «А, ну прекрасно!» и пошел дальше. Мне оставалось только вслед ему сказать «спасибо». И снова посмеяться.

И тут же, раз я отвлекся от хронологии, «мелкий жемчуг»-6:
Гуляли мы с Машей, но уже не по Лаону, а по Парижу, просто так, под проливным дождем. И в связи с погодкой думали уже куда-нибудь сесть перекусить. Проходя мимо очередного кафе я, хихикая, говорю примерно следующее: «Хочешь, давай сюда. Я же веду себя совершенно по-джентельменски: позволяю тебе решать. Куда хочешь, туда и пойдем». За что оказываюсь законно бит :)

Понедельник, как день рабочий, ничем примечателен не был, кроме того, что я организовывал вторник, на который снова брал выходной. Заказывал в Сети билеты, обучал кое-чему вернувшегося из Москвы коллегу тестера и старался всё-таки быть вниманием ещё здесь, во избежание лишнего мандража. Кстати о коллегах, я не забыл о своих планах написать о них, только вот вернулся Андрей с похорон отца, и как-то в этом контексте мне совсем не думалось в нужную сторону. И кстати, именно этот эпизод послужил рождению строчки «Иначе жизнь рискует стать сплошным J'arrive», если кому интересно.

Предыдущий абзац с мастерским уходом от темы призван был заинтриговать неосведомленного читателя. Что за билеты?
Докладываю. С почином меня. Безумству храбрых поём мы песню: вторник я провёл в Амстердаме. Безумством я это зову по многим причинам. Во-первых, за день город посмотреть никак нельзя, конечно. Но тут по-другому никак не выходило. Во-вторых, я во вторник утром ехал поездом в 6:30, и в среду утром — поездом в 6:30, а в среду, между прочим, работать. В-третьих (и пока хватит), поездка не имела под собой легальных оснований. Я пока только получил бумажку, что скоро получу разрешение на жительство. Вот последнее уже вроде как дает возможность передвигаться по Европе, а имеющаяся бумажка — вряд ли. А у нас с мамой есть семейная болезнь: там где все остальные пройдут «морда кирпичом», у нас проверят документы. Но признаюсь сразу, с этим всё обошлось.

Амстердам встретил меня чудесной погодой. Весь день было совершенно ясно, хотя к вечеру это и обернулось холодом. Интуитивно послушавшись маму и изначально «забив» на идею объять необъятное, я решил не посещать никаких музеев и вообще конкретных достопримечательностей. Единственное, что я в итоге упустил из того, что бы посмотрел, если бы вовремя вспомнил — метро. Я вообще не понимаю, как они его там сделали, там же одна вода. Так что всё время было посвящено прогулке по центру, вдоль и поперёк. Там, на мой личный вкус, как-то не так уютно, как в Париже. Всё немного более сказочное и чужое. Первый же увиденный музей — Sex museum. Занятные покосившиеся домики, иногда очень изрядно покосившиеся. Симпатичные трамваи. Невообразимое количество велосипедов, полноправные участники транспортного движения. И все металлические заграждения удвоены стоящими велосипедами. Каналы, каналы, каналы. Плавать, впрочем, не хотелось. Зато обедать хотелось, что и было сделано как раз на берегу канала :) Потом снова центр, магазин с волшебными игрушками, центр в другом направлении...

Вечером, конечно, красный квартал. Который собираются переносить. Ничего, надо сказать, ошеломляющего. Скучающие девицы, живущие себе там за витриной сами по себе. Общаются с подругами, говорят по телефону. Не все, некоторые зазывают, некоторые вертятся-красуются. И толпы туристов. Я понимаю, почему девицы скучают.
И за относительно короткий вечер — потому что часть его мы провели в двух кафешках — мне четырежды предложили «some coca?»

В общем, как я только что характеризовал это в icq, это было exciting и shiny.

И на этом пока что всё. А, нет, вот ещё последний «мелкий жемчуг», слегка компьютерный:
Французы записывают телефоны через точки, вот так: 06.27.79.81.06. Когда телефон местный, парижский, всем понятно, что первые две цифры 01 — код региона такой. И тогда их иногда опускают, пишут просто 39.02.10.08. И тогда это уже получается ну точь-в-точь ip-адрес, до сих пор отделаться от этого ощущения не могу.

Всем привет!

Части: 1 2 3 4 5 6 7 8